Pesquise no Blog

Assinar Feed Assinantes

Seguir no Twitter Seguidores

Artigos publicados Artigos

Comentários recebidos Comentários

sábado, 29 de maio de 2010

Muitas Curiosidades Sobre The Big Bang Theory




No piloto, ficam estabelecidas duas coisas: que Leonard tem intolerância a lactose e que Howard fala seis idiomas.
curiosidades_tbbt_1
Todas as equações apresentadas no quadro branco são de verdade, de física e mecânica quântica. Os roteiristas têm um físico na equipe para ajudá-los com o jargão da física, conforme é mostrado nos extras do DVD e há ainda uma piada de físicos na lousa de Sheldon.
No segundo episódio da 1º temporada, “The Big Bran Hypothesis”, é revelado que Howard é alérgico a amendoim e Sheldon, a abelhas.
curiosidades_tbbt_2
No mesmo episódio, uma alusão é feita quando Sheldon vê o apartamento caótico de Penny, exclamando: “Oh, Grande fantasma de César! Olhe para este lugar!”, tomando emprestada a exclamação que o editor do Planeta Diário, Perry White, usa com frequência, nas mídias do Superman (vide imagem). A propósito, Sheldon não usa exclamações como “Oh, my God”, sempre encontrando substitutos, neste caso “Great Caesar’s ghost”; em outro episódio mais adiante ele usa “good grief”… chega a ser interessante prestar atenção a este fato.
curiosidades_tbbt_3
No episódio “The Fuzzy Boots Corollary”, o 3º da 1ª temporada, o jogo WoW (World of Warcraft) é introduzido em mais detalhes e os personagens estão jogando-o. Azeroth é o mundo principal em que o MMORPG World of Warcraft, da Blizzard, assim como outros jogos de Warcraft têm como base. A raça Night Elf (Elfo da Noite) e a classe Rogue (Ladino) são escolhas possíveis para os personagens e a atitude de Sheldon é realmente compatível com a de um Rogue Night Elf.
Frase memorável: “Sou o mestre da espada!”
No episódio “The Luminous Fish Effect”, ficamos sabendo que Sheldon tem dois irmãos, tendo sido mencionado antes que um deles é uma irmã.
No episódio “The Hamburguer Postulate”, o 5º da 1ª temporada, ficamos sabendo que Sheldon entrou na faculdade com 11 anos de idade.
Neste mesmo episódio, quando Leslie, apenas para se divertir, está congelando a banana com nitrogênio líquido, ela diz que está “320 graus abaixo de zero” o que seria em Fahrenheit. Um cientista avisando um outro teria usado Celsius ou Kelvin.
curiosidades_tbbt_4
No episódio “The Middle Earth Paradigm”, Leonard revela que seu nome do meio é Leakey, o que, em inglês, é um sobrenome de várias pessoas famosas (Leakey, sobrenome; Mary Leakey (1913-1966), antropóloga e arqueóloga britânica; Louis Leakey (1903-1972), antropólogo e arqueólogo britânico; Richard Leakey (nascido em 1944, paleantropólogo queniano), mas também é sinônimo “daquele que mija nas calças/na cama, enfim, que se mija”; literalmente – o vazador! =P).
curiosidades_tbbt_5
Na primeira vez em que este episódio, “The Dumpling Paradox”, a BBC America não passava Doctor Who às 6h15 da manhã, nos sábados, quando Sheldon diz que assiste ao programa (talvez ele tenha sua própria cabine =P).
curiosidades_tbbt_6
Confesso que essa me deu uma tremenda agonia: Quando Penny passa a noite no apartamento de Leonard e Sheldon, quando eles acordam, é sábado, querendo dizer que a “noite de Halo” seria sexta-feira à noite, porém, mais tarde, no mesmo episódio, Sheldon alude à noite de Halo como sendo quarta-feira. Neste episódio, eles jogam Halo 3, no XBox 360, e Penny derrota Sheldon, o qual, com um pouco de raiva, diz: “Ela deve estar roubando. Ninguém pode ser tão atraente e ter tantas habilidades em vídeo game ao mesmo tempo”. Uma outra fala, desta vez, da Penny, que me fez rir muito foi quando ela disse a Sheldon: “Está chovendo pedaços seus”.
Respondendo a uma batida na porta, Sheldon pergunta, neste mesmo episódio, fazendo uma alusão, “Oh, que doce inferno é esse?”, uma frase que diziam que a autora e poeta Dorothy Parker usava para atender seus telefonemas…
curiosidades_tbbt_8
No 8º episódio da 1ª temporada, “The Grasshopper Experiment”, quando Koothrappali fica bêbado e conversa com mulheres, Os Koothrappalis revelam que Raj tem 26 anos de idade.
curiosidades_tbbt_7
Há muito mais curiosidades ainda sobre a série… Espero que curtam esta primeira parte. Alguns de vocês devem ter reparado em algumas, senão em todas, mas é interessante uma lista linear, assim… pelo menos, eu acho e espero que curtam também.

curiosidades_tbbt_pt2_2
# Ainda no episódio “The Grasshopper Experiment” (8º da primeira temporada), depois que a Penny transforma a Virgin Cuba Libre de Sheldon em uma Slutty Cuba Libre (um trocadilho em inglês com uma virgem versus uma “safadinha”), ele começa a cantar e tocar no piano da Cheesecake Factory a música “To Life” do musical, adaptado para filme: “Fiddler On The Roof” (aliás, seja devido à experiência em teatro, aulas de canto ou talento natural, palmas para Jim Parsons nesta cena, mais uma vez!)
Os drinks citados no episódio são Tequila Sunrise, Grasshopper, Cuba Libre e  Slippery Nipple.
Tequila Sunrise é um coquetel feito com tequila, suco de laranja e licor de romã. A separação dos liquidos imita um pôr-do-sol.
O Grasshopper, o mais citado no episódio, (em inglês: gafanhoto) é um drink doce, com gostinho de menta, para ser tomado após o jantar, feito com Crème de menthe. A palavra Menthe, a propósito, vem da Grécia. Uma ninfa chamada Minthe, desejando seduzir Hades a torná-la rainha do submundo, foi interceptada por Perséfone, esposa dele, que tranformou a ninfa em uma planta: a menta (lembrando que o verde, para algumas culturas, é a cor do submundo e da morte).
curiosidades_tbbt_pt2_3
Cuba Libre é um drink feito com Coca-cola, limão e rum. Slippery Nipple, cuja  tradução é Mamilo Escorregadio, motivo pelo qual Howard leva um chega pra lá de Penny, é um coquetel, que geralmente, é tomado de uma só vez, separado em duas camadas, e feito quase que exclusivamente de Bailey’s Irish Cream e Sambuca.
# No episódio 9 da primeira temporada, “The Cooper-Hofstadter Polarization”, o vídeo de Sheldon e Leonard brigando que os meninos ficam vendo no YouTube é DIFERENTE do que realmente aconteceu (é só ver de novo o episódio no DVD). Quando Sheldon disse “heads up, you people in the front row, this is a splash zone” (atentos, vocês na primeira fileira, esta é uma de risco), no vídeo do YouTube, Sheldon diz “you people in the front row, heads up, this is a splash zone” (vocês na primeira fileira,  atentos, esta é uma área de risco). Na verdade, é preciso ter visto “Scanners” (e/ou saber inglês) para entender melhor a piada, visto que a “splash zone” é a área em que os miolos de Leonard voariam heheh. Além disso, no vídeo, logo depois da fala de Sheldon, Raj olha para a câmera de Howard, mesmo ele não tendo feito isso quando a cena realmente aconteceu.
curiosidades_tbbt_pt2_4
# Sheldon faz toda uma referência ao filme “Scanners”, de David Cronenberg que, embora aparentemente seja um filme B ou trash movie, trata de um tema interessante, a telepatia, ou leitura da mente, embora com alguns exageros e um tanto… ou até mesmo bastante gore, seja um tema discutido hoje em dia a sério (e com algumas cenas bem gore também…) na série “Fringe” (vide entrevista com Anna Torv), por exemplo, o que era uma ousadia para a época do filme (1981).
# Na briga com Leonard no encontro de Física, e várias vezes durante o episódio (inclusive Penny faz isso no final do episódio, para tirar um sarro na cara dele) Sheldon fica tentando explodir a cabeça de Leonard com a mente e, quando Leonard depois diz que ele deveria pedir desculpas por toda a palhaçada que fez no encontro de física, Sheldon pede desculpas apenas por ter tentado explodir a cabeça de Leonard. =) Quem ainda não viu, precisa ver “Scanners”, mas fiquem com o primeiro apenas!
# Leonard diz a Penny, no mesmo episódio, enquanto estão buscando roupas adequadas para a conferência em seu closet, que ele tinha apenas uma gravata, a de dupla-face, mas, no 5º episódio da primeira temporada, “The Hamburger Postulate”, uma gravata diferente está pendurada na porta de Leonard (no episódio em que ele pendurava a gravata na porta para indicar a Sheldon que ele estava fazendo sexo com alguém, no caso, Leslie), com um padrão completamente diferente da que aparece neste episódio.
# O vídeo que Wolowitz postou no YouTube neste episódio foi realmente postado no dia 11 de março de 2008 pelo usuário ‘Wolowizard’ (nick que Howard usa na série), e ESTAVA disponível para ser visto por este usuário… (o YouTube deletou o vídeo, incluindo alguns oficiais, vai entender…), então conseguimos este vídeo aqui para vocês.
curiosidades_tbbt_pt2_5
# Quando Penny pergunta a Sheldon como ele se sente e ele responde: “I don’t understand the question” (Não entendo a pergunta), é uma referência a uma fala de Spock, com Leonard Nimoy no papel, no filme de 1986, “Star Trek IV: The Voyage Home”.
curiosidades_tbbt_pt2_6
#  Ainda enquanto Penny estava remexendo no armário de Leonard, ela se depara com um traje de vôo de guerreiro Colonial da série “Battlestar Galactica” original, de 1978. Penny pergunta por que ele não a usa em uma festa de Halloween e ele responde, meio que indignado, que aquilo é um uniforme e não uma fantasia…
curiosidades_tbbt_pt2_7

# No mesmo episódio, no mesmo closet, ela também encontra uma réplica da “cidade engarrafada de Kandor”, a antiga capital da cidade fictícia do Planeta Krypton no Universo da DC. É bem conhecida por ter sido roubada e transformada em miniatura pelo supervilão Brainiac.
# Referência-homenagem a “2001: A Space Odyssey” – 2001: Uma Odisséia no Espaço (Stanley Kubrick – 1968) – Enquanto o som toca “Also Sprach Zarathustra” (Assim Falou Zaratustra), os meninos imitam a cena que popularizou o filme.
 
# O “pequeno desentendimento” a que Sheldon se refere e relacionado ao papa e Galileu, tendo envolvido Galileu defendendo a teoria de Copérnico de que a Terra girava em torno do Sol, em oposição direta ao ensinamento oficial da Igreja Católica de que a Terra era o centro do Universo.
curiosidades_tbbt_pt2_8
O caso foi tão grave que chegou a este ponto:
Com a perda de muitos de seus defensores em Roma por causa do assunto e de sua obra “Dialogue Concerning the Two Chief World Systems”, Galileu foi levado a julgamento por suspeita de heresia em 1633. A sentença da Inquisição foi, essencialmente, dividida em três partes:
* Galileu foi declarado “veementemente suspeito de heresia”, a saber por ter mantido as opiniões de que o Sol fica sem se mexer no centro do universo, de que a Terra não estão no centro do universo e se move, além de que alguém não pode manter nem defender uma opinião como sendo provável depois de esta ter sido declarada contrária às Santas Escrituras. Foi solicitado que ele “abjurasse, amaldiçoasse e desprezasse” aquelas opiniões.
* Foi ordenada sua prisão; posteriormente, tal sentença foi alterada para prisão domiciliar.
* Sua obra ofensiva, “Dialogue Concerning the Two Chief World Systems,” foi banida; e, em uma ação não anunciada no julgamento, a publicação de quaisquer de suas obras foi proibida, inclusive qualquer uma que ele pudesse escrever no futuro.
Considerando que Sheldon fez esta comparação com uma discussão relativamente simples com Leonard, dá para ter uma BOA noção do tamanho do EGO dele! Como ele mesmo diria: Oh, Grande fantasma de César! (Vide parte 1 das curiosidades de TBBT).
curiosidades_tbbt_pt2_9
# Howard responde ao pedido de desculpas de Leonard sobre o falso simpósio com: “No it’s okay. It’s your Millenium Falcon you and Chewbacca do whatever you want in it. Me and Princess Leia here will find another way to spend the evening” (Não, está tudo bem. É a sua Millenium Falcon, você e Chewbacca façam o que quiserem nela. Eu e a Princesa Leia aqui (referindo-se a Raj!) acharemos alguma outra maneira de passar a noite” – referências a “Star Wars”.
curiosidades_tbbt_pt2_10
# Conforme eles discutem o Universo de “Terminator”, Sheldon faz uma pergunta a Leonard, usando antes desta a frase: “riddle me this” (resolva esta charada para mim), pegando-a “emprestada” das conversas do Charada com Batman e Robin, e referindo-se a uma personagem em “Terminator: The Sarah Connor Chronicles”, Cameron, e a pergunta era: “por que a Skynet precisaria de uma “pequena, sexy, robô assassina de 17 anos de idade”.
# No episódio 11, “The Pancake Batter Anomaly”, em que Sheldon fica doente, há várias referências: Eis algumas:
curiosidades_tbbt_pt2_11
“Star Trek” (1966) – Leonard e Sheldon jogam xadrez tridimensional, o mesmo tipo do mostrado no filme “Star Trek” original.
curiosidades_tbbt_pt2_12
“Planet of the Apes” (1968),  “Beneath the Planet of the Apes” (1970), “Escape from the Planet of the Apes” (1971), “Conquest of the Planet of the Apes” (1972), “Battle for the Planet of the Apes” (1973) – Leonard, Howard e Raj vão ver estes filmes em uma maratona, para tentar fugir de Sheldon, que está doente, mas não chegam até o final, pois Leonard fica sem os óculos.
curiosidades_tbbt_pt2_13
# Erros históricos feitos pelos personagens (possivelmente erros feitos deliberadamente pelos criadores): Quando Sheldon conversa com Penny sobre ter ficado doente na Alemanha, ele diz: “The local cuisine was a little more sausage-based than I’m used to, and the result was an internal blitzkrieg, with my lower intestine playing the part of Czechoslovakia.” (A comida local tinha um pouco mais de base em chouriço do que estou acostumado, e o resultado disso foi uma blitzkrieg interna, com meu intestino desempenhando o papel da Tchecoslováquia.) A verdadeira Blitzkrieg foi conduzida contra a Polônia.
# Blitzkrieg é o termo alemão para guerra-relâmpago, raramente traduzido, pois foi uma doutrina militar com um nível operacional consistindo na utilização de forças móveis em ataques rápidos e de surpresa, com o intuito de evitar que as forças inimigas tivessem tempo de organizar a defesa. Seus três elementos essenciais eram o efeito surpresa, a rapidez da manobra e a brutalidade do ataque, e seus objetivos principais eram a desmoralização do inimigo e a desorganização de suas forças, paralisando seus centros de controle. A partir daí, imaginem como ficou o intestino do pobre Sheldon. =P
# Neste episódio, o 11º ainda!, aprendemos muito, e ficamos sabendo que Howard tem 26 anos de idade.
curiosidades_tbbt_pt2_14
# Sheldon refere-se a Penny como “Typhoid Penny”, comparando-a com Mary “Typhoid Mary” Mallon, uma cozinheira cuja negação de que poderia ser portadora da febre tifóide – ainda que ela mesma estivesse saudável – levou à infecção de 47 pessoas, com a morte de 3 delas!
curiosidades_tbbt_pt3_1
Aos fãs de “Star Trek”, o episódio 13 dessa primeira temporada de The Big Bang Theory é uma sensação, mas tanta referência assim fez com que nós tivéssemos de dividir as curiosidades, que seriam em 3 partes, em 4, pois só este episódio “dominou” este post. Espero que curtam, pois, mesmo tendo de dividir em mais uma parte, eu amei fazer este post!
Começando de onde parei, puxando a linha lá do episódio 11, em que o Sheldon fica doente, eu me lembrei da letra da música, achei fofa e resolvi colocar aqui:
Soft Kitty
Soft kitty, warm kitty, little ball of fur,
happy kitty, sleepy kitty, purr purr purr
A terceira temporada já está de volta – para quem já começou a ver, lembrem-se: esta é a música para quando Shelly está doente.
curiosidades_tbbt_pt3_2
Falando em doente, quem não se lembra do Howard imitando a mãe dele ao telefone com o Sheldon? Hilário! Pois bem! Carol Ann Susi é a atriz que faz a voz da Sra. Wolowitz, ainda no episódio 11, e em vários outros também. O curioso é que ela fez também 1 episódio de “Doogie Howser, M.D.” (em 1991), que foi mencionado no episódio “The Grasshopper Experiment” quando os pais de Raj avisam que vão desligar a chamada para ver a série. O ator principal dessa série, hoje em dia, atua em “How I met your mother”.
curiosidades_tbbt_pt3_3
Começando mesmo esta terceira parte com o episódio 12, “The Jerusalem Duality”, é nele que Howard Wolowitz fala a frase usada no cartaz promocional da primeira temporada da série: “Smart is the new sexy”.
Referências a filmes:
curiosidades_tbbt_pt3_4
“Willy Wonka & the Chocolate Factory” (1971) e, claro, não podemos esquecer o ótimo remake de Tim Burton, “Charlie and the Chocolate Factory”, de 2005.
* Sheldon chama os engenheiros de “Oompa-Loompas of science” (Oompa-Loompas da ciência).
curiosidades_tbbt_pt3_5
“Star Wars” (1977)
* Sheldon diz: “I sense a disturbance in the Force” (“Sinto um distúrbio na Força”).
“Star Wars: Episode V – The Empire Strikes Back” (1980)
* Leonard imita Yoda, dizendo: “A bad feeling I have about this” (“Uma sensação ruim eu tenho quanto a isso”).
curiosidades_tbbt_pt3_11
“Field of Dreams” (1989)
* Sheldon menciona-o (com a frase “build it and they will come” (construa-o e eles virão), em referência a um campo de beisebol) como um motivo para que os Hebreus corram para uma “réplica” de Jerusalém, em Sonora, México
“The Matrix” (1999)
* Sheldon usa o filme para tirar um sarro de Dennis Kim, comparando-o a Neo e dizendo que talvez o Oráculo tenha dito a ele que fora o Escolhido.
Neste episódio, ficamos sabendo que Sheldon ganhou o Stevenson Award com 14 anos e meio de idade (seria considerado 14 anos se ele não fosse tão preciso assim…).
curiosidades_tbbt_pt3_6
Howard trabalha no laboratório de engenharia da CalTech há 3 anos. (Vide foto da CalTech).
Aos 15 anos de idade, a média das nota de Howard caiu de 5,0 para 1,8: ele conheceu uma garota, Denise Palmeri e se imaginava fazendo sexo com ela.
curiosidades_tbbt_pt3_7
Mais uma bebida vem à tona neste episódio, o coquetel “White Russian” (a versão sem gordura). O White Russian é um coquetel doce, feito de vodca, licor de café (por exemplo, Kahlúa ou Tia Maria) e creme servido em um copo de estilo antigo com gelo. Leite ou Bailey’s são frequentemente utilizados como substitutos para o creme.
Na situação em que Sheldon se encontra, é feita uma comparação dele com Mozart e Salieri.
curiosidades_tbbt_pt3_8
Wolfgang Amadeus Mozart (Quem Sheldon “costumava ser”) (27 de janeiro de 1756 – 05 de dezembro de 1791) foi um compositor prolífico e influente da era Clássica. Ele compôs mais de 600 obras, muitas das quais reconhecidas como obras-primas da sinfonia, óperas, etc. Está entre os mais populares dos compositores clássicos. (Imagem maior)
Antonio Salieri (Quem Sheldon “é” agora) (18 de agosto de 1750 – 07 de maio de 1825) foi um compositor e maestro veneziano. Ele foi um dos músicos mais famosos e mais importantes de seu tempo, mas, na história, foi relegado a uma nota na biografia de Mozart. Em 1790, em Vienna, Mozart o acusou de plágio e de tentar matá-lo com veneno. (Imagem menor)
E Sheldon nem consegue se lembrar do nome de Salieri, quem o faz é Howard, ao que Sheldon lamenta, dizendo que até ele se tornou mais esperto… até chegar ao ponto em que Penny pergunta como Sheldon conseguiu ter amigos pra começar e eles dizem que gostam de Leonard. Mas, na verdade, o tom do episódio é leve e eles gostam de Sheldon sim, apesar de suas manias e da repetida frase no episódio: “Go away!” (“Vai embora!”) Como vimos em outros episódios, é um grupo coeso que funciona com os quatro elementos e a Penny é o quinto elemento que veio dar mais “vida” à turma! Mas paremos com minha análise e voltemos às curiosidades.
Episódio 13: “The Bat Jar Conjecture”. Neste episódio do “Physics Bowl”, Sheldon prova que sozinho é mais inteligente que Raj, Leonard E Leslie juntos e não se dá conta disso, usando novamente a frase de Spock quando Leonard o questiona a respeito: “I didn’t understand the question” (“Não entendi a pergunta”).
Já que comecei falando de Spock, vamos às referências de filmes & séries de TV, ao menos as principais, porque tem mais, este episódio foi o responsável pela divisão destas curiosidades em 4 e não em 3, como anteriormente previsto:
curiosidades_tbbt_pt3_9
“Star Trek” (1966)
* Sheldon modela as camisetas de sua “equipe” no torneio de física de acordo com a frota em Star Trek, com ele em “command gold” (dourado de comando) e todo o resto em “support red” (vermelho de apoio). Além disso, os personagens de “Star Trek” (1966), Spock e Capitão Kirk, são discutidos em uma conversa entre os nerd-migos, sobre como os Vulcanos podem ter um bebê juntos e sobre Kirk nunca ter feito sexo com uma mulher alienígena com partes íntimas não similares às humanas.
“Star Trek” (2009)
* Howard descobre alguns spoilers/rumores sobre o filme na Internet.
curiosidades_tbbt_pt3_10
“One Hundred and One Dalmatians” (1961)
* Howard diz que a risada malévola de Raj faz com que ele soe como “a thin woman who wants to make a coat out of puppies” (“uma mulher magra que deseja fazer um casaco de seus cachorrinhos”), uma referência a Cruella De Vil.
curiosidades_tbbt_pt3_12
“The Brady Bunch” (1969)
Penny faz uma pergunta de curiosidades a Leonard e Sheldon sobre este programa de TV.
“Star Trek: The Wrath of Khan” (1982)
* Citando a fala de Spock morrendo… “the needs of the many…” (“as necessidades de muitos…”)
curiosidades_tbbt_pt3_13
“The Wonder Years” (1988)
* Raj menciona a série ao sugerir que recrutassem a personagem Winnie Cooper interpretada por Danica McKellar para sua equipe PMS do Torneio de Física. Nascida em 03/01/75, Danica é uma atriz americana, autora de dois best-sellers do New York Times: “Math Doesn’t Suck: How to Survive Middle-School Math without Losing Your Mind or Breaking a Nail” (Matemática não é um saco: como sobreviver ao ensino médio sem perder a cabeça ou quebrar uma unha) e “Kiss My Math: Showing Pre-Algebra Who’s Boss” (Beije meus cálculos: Mostrando à pré-álgebra quem manda aqui), que encorajam garotas do ensino médio a aprender matemática, além de ser advogada na área educacional.
curiosidades_tbbt_pt3_14
“Blossom” (1991)
* Segunda opção que Raj menciona para a equipe do Torneio de Física. O nome da atriz que a interpreta é Mayim Bialik.
*** Na versão dublada em alemão, as garotas inteligentes mencionadas por Koothrappali foram mudadas para Jodie Foster (com bacharelado em literatura) e Emma Watson, a Hermione de “Harry Potter”.

curiosidades_tbbt_pt3_16
* Vulcanos (Eles têm um ritual de acasalamento…) são uma espécie humanóide no universo de Star Trek, notáveis por sua tentativa de viver pela razão e lógica, sem interferência por parte da emoção (motivo pelo qual Sheldon é comparado a um Vulcano com certa frequência no decorrer da série…) Foram, oficialmente, a primeira espécie extraterrestre a fazer primeiro contato com Humanos e, posteriormente, tornaram-se os membros fundadores da Federação dos Planetas Unidos (United Federation of Planets). Vulcanos aparecem em todas as séries de Star Trek, três das quais apresentam um Vulcano como um personagem principal. Vulcanos são mencionados diversas vezes em The Big Bang Theory.
curiosidades_tbbt_pt3_15
* Vulcan Salute (Saudação Vulcana) – Ao citar Spock, você tem de fazê-la. (Vide foto). Com frequência, a frase “live long and prosper” (“vida longa e próspera”) era dita brevemente depois disso. A saudação foi criada e popularizada por Leonard Nimoy, que fez o papel do personagem meio-Vulcano, Spock, na série original (clássica) de TV no final da década de 1960. A primeira vez em que esta saudação apareceu foi em 1967, no primeiro episódio da segunda temporada “Amok Time.”
curiosidades_tbbt_pt3_17
* Howard está animado em relação aos spoilers sobre o remake de “Star Trek”, (de 2009, com Zachary Quinto no papel de Spock), de que seria mostrado o nascimento dele, contudo, em “Star Trek V: The Final Frontier”, já há uma cena que mostra o nascimento dele. Ou Howard não viu ou não se lembra? =P
curiosidades_tbbt_pt3_18
“Kneel before Zod”, a proclamação do que os 4 farão com a vitória é uma referência ao personagem Zod (e a cena em referência) do filme de 1980, “Superman II”, uma sequência do filme “Superman”, de 1978. O General Zod aparece nos dois filmes, na pele do ator Terence Stamp, como um aristocrata patologicamente pomposo e arrogante, quase entediado com seus incríveis poderes e desapontado com a facilidade da conquista da Terra. As falas de Zod: “Come to me, son of Jor-El! Kneel before Zod!” “Venha a mim, filho de Jor-El! Ajoelha-te perante Zod!”  tornaram-se parte da cultura popular nos Estados Unidos (ao menos).
curiosidades_tbbt_pt3_19
* A pergunta final no torneio de física é um diagrama Feynman de primeira ordem. OFormalismo Feynman é o elemento chave na física moderna de partículas, de modo que seria impossível que ninguém na equipe PMS o reconhecesse (Howard o compara a algo que uma nave deixou em Roswell!) e até mesmo Sheldon não tivesse conseguido resolver um cálculo que poderia, na verdade, ser passado como lição de casa para um aluno de física do terceiro ou quarto ano. Além disso, a resposta dada, não é a verdadeira solução para a fórmula mostrada. Como os roteiristas e criadores têm físicos como consultores e até as fórmulas nas lousas do Sheldon (inclusive a piada) e do Leonard eram corretas, fiquei sem entender o porquê aqui – parece ter sido de propósito. Porque aquela fórmula parece bem assustadora a meros mortais, ah, parece! ;)
curiosidades_tbbt_pt3_20
* As siglas… AA de Army Ants (ou Anodized Aluminum, só na cabeça do Sheldon mesmo, que ninguém acharia que uma equipe de física usaria uma sigla de química!, já que a piada seria Anonymous Alcoholics… – Alcoólatras Anônimos, risos). PMS – pra quem não sabe inglês, quer dizer Pre-Menstrual Symdrome (Tensão Pré-Menstrual), por isso que a Leslie disse que eles estavam uns dias adiantados, risos. (Imagem: Carta do jogo “Magic: The Gathering”).
curiosidades_tbbt_pt3_21
* “We Are the Champions”, uma das mais famosas músicas do Queen, de 1977, tocada quando a equipe PMS ganha o torneio, vem sendo usada como hino de vitória com frequência. Quando ela começa a tocar, Wolowitz ajoelha-se no chão e rasga sua camiseta do mesmo modo como Freddie Mercury costumava fazer quando o Queen tocava a música em shows.
* Quando Penny diz: “Wow! So in your world you’re like the cool guys” (“uau! Então, no mundo de vocês, vocês são os caras legais”), Howard responde, dizendo: “Recognize!” (“Reconheça!”), imitando Ali G, o personagem interpretado pelo comediante inglês Sacha Baron Cohen.
curiosidades_tbbt_pt3_22
* William Shatner, que Sheldon acha ser o Homem Mais Sexy Vivo (nascido em 22 de março de 1931), é um ator canadense que ganhou fama mundial e se tornou um ícone cultural por sua interpretação do Capitão James T. Kirk, da USS Enterprise, na série de TV “Star Trek”, de 1966 a 1969, em “Star Trek: The Animated Series”, além de participar de 7 dos subsequentes filmes Star Trek. Um de seus papéis mais recentes foi na série “Boston Legal”.
curiosidades_tbbt_pt3_23
* Patrick Stewart… Bem, se não fosse o anterior, Sheldon então acha (e Leonard concorda) que ele é o Homem Mais Sexy Vivo. Patrick Hewes Stewart, (nascido em 13 de julho de 1940) é um ator inglês do cinema, da TV e de teatro. Tem uma carreira sólida no teatro de quase 50 anos, contudo, é talvez mais conhecido por seus papéis na TV e no cinema como Capitão Jean-Luc Picard, em “Star Trek: The Next Generation” e Professor Charles Xavier nos filmes dos “X-Men”.
curiosidades_tbbt_pt3_24
* “I Tawt I Taw a …” (Em uma das perguntas de cultura pop de Penny a Leonard e Sheldon). A frase é atribuída ao Tweety (em inglês, também conhecido como Tweety Bird e Tweety Pie), conhecido no Brasil como Piu-Piu, do desenho Piu-Piu e Frajola. No original, o Tweety tem dificuldade de falar palavras com som de S, por causa do bico dele (como explica o Sheldon no episódio sobre o vôo do Superman, dentro da ficção, ainda há de existir consistência), o que se perdeu na dublagem em português (que vergonha!). Ainda no original, a princípio, o gato não tinha nem nome. Depois, foi chamado de Sylvester.
curiosidades_tbbt_pt3_25
* “Romulan” (Romulano) foi o que Sheldon “achou que” e Leonard concordou que o pássaro tinha visto, porque as naves de Romulanos e Klingons têm nomes de pássaros… Penny concorda com a resposta e desiste, mas se fizessem um quiz nerd-geek com ela, garanto que ela ficaria bem perdidona também =P Os Romulanos são uma raça de alienígenas no universo de Star Trek. Apareceram pela primeira vez no episódio “Balance of Terror”, da série original (clássica) “Star Trek”, em 1966, aparecendo, desde então, em: “The Animated Series”, “The Next Generation”, “Deep Space Nine”, “Voyager” e “Enterprise”. Além disso, apareram em vários spin-offs, e nos filmes “Star Trek: Nemesis” (2002) e “Star Trek” (2009).
curiosidades_tbbt_pt3_26
* Sheldon joga videogame há bastante tempo, tendo “danos” sofridos de Nintendo, e por isso usa uma tala de pulso durante o torneio, o que pode ter feito com que ele ficasse para trás (na primeira pergunta o velcro dela fica preso na camiseta e ele não consegue apertar o botão a tempo) – se não fosse por isso, é bem possível, pela pequena diferença numérica entre as “equipes”, que ele tivesse ganho o torneio sozinho. Falando em videogames, ainda em outro episódio, ele chama o Nintendo 64 de vintage, o que dá idéia de que ele, provavelmente, ganhou quando foi lançado – apesar de eles terem o XBox 360 novinho em folha e para americanos, tudo que não for o recém-lançado já é considerado vintage, risos).
* Ficamos sabendo que Penny, como Sheldon, bebe Diet Coke.
* Raj falou na frente da Penny sem a ajuda do álcool, sobre Zod, mas tampou a boca depois com as duas mãos cruzadas! Vai entender…
* Penny usa óleo de baunilha.
* Sheldon fala um pouco de espanhol, mas não muito bem. Não sei de onde ele pode ter entendido que o cara era “filho” (“son”) da mulher com aquela idade!, risos, mas o “butcher” (açougueiro) pode ter sido uma tentativa de um inglês mal-falado com sotaque de “brother” e talvez o cara fosse irmão dela. (Acho que isso é dedução de quem trabalha como tradutor, só pode…)
curiosidades_tbbt_pt3_27
* Sheldon ganha um pote muito legal do Batman com cookies do Leonard por ter sido “expulso” de uma equipe da qual ele nem queria fazer parte a princípio. Chega a ser engraçado. Pois, no final, sem saber, ele sai ganhando. Fica com o pote de cookies do Batman e, mesmo sem perceber, prova que, sozinho, é mais esperto que todo mundo. Eu não preciso explicar quem é o Batman, mas comentar que finalmente, com “Batman Begins” e “The Dark Knight”, finalmente fizeram filmes sobre o Batman que tirou aquele tom de piada da imagem dele – e os fãs deste Batman agradecem, eu preciso. Eu adoro o Tim Burton, mas o Batman precisava ser levado a sério em filmes e Christopher Nolan fez isso!
* A última, mas não menos importante, curiosidade deste post, que me deixou bastante instigada, é que Leonard e Sheldon estão sentados nos lugares opostos aos normais, com Leonard ocupando o lugar de Sheldon no sofá e Sheldon na cadeira de Leonard enquanto Penny faz o quiz com eles. E Sheldon nem implica com o lugar “dele. É como se ficassem “amigos” de novo e agissem em “equipe”, ao contrário do início, em que Leonard está sentado no lugar de Sheldon e este sentado em uma cadeira À parte do grupo. Não reparou nisso ou em várias coisas aqui? É só rever. Mesmo com a estréia da terceira temporada, nada nos impede de rever os episódios até chegarem os novos.
Como diria Howard: “Keep it real, babe”.
curiosidades_tbbt_pt4_1
Ao som de “Eye of the Tiger”, música resgatada do meu baú graças ao episódio de número 4 da temporada atual de The Big Bang Theory, conforme prometido, sentei-me aqui à frente do computador para a 4ª e final parte das curiosidades sobre a primeira temporada da série.
Antes de entrar no mérito dos próximos episódios que faltavam ser “dissecados”, vale lembrar ainda que Leonard Nimoy, bem conhecido por seu personagem Spock e ídolo de Sheldon, atuou na Broadway na peça “Fiddler on the roof”, filme cuja referência foi feita no episódio “The Grasshopper Experiment”, do qual também saiu a música cantada por Sheldon no final do episódio (‘To Life’).
Episódio 14, “The Nerdvana Annihilation”.
curiosidades_tbbt_pt4_14png
Comecemos com as referências a filmes (e séries) e sua ligação com o episódio em questão:
curiosidades_tbbt_pt4_39
* “The Time Machine” (1960)
Os meninos compram uma peça, a máquina do tempo, no site de compras de produtos usados “eBay”, cada um pagando 200 dólares, já que Leonard não conseguiria arcar com os 800 do lance que ele havia feito. Depois deste episódio, ninguém mais fala sobre esta máquina que causou tantos problemas no episódio em si. Será que conseguiram voltar no tempo até o momento anterior ao lance decisivo de Leonard no eBay? :-)
curiosidades_tbbt_pt4_40
“The Time Machine” (também conhecido como “The Time Machine” de H.G. Wells’) é um filme de ficção científica de 1960, feito com base no livro homônimo de 1895, de H. G. Wells, sobre um homem na Inglaterra Vitoriana que constrói uma máquina para viajar no tempo e a utiliza para ir para o futuro.
Há uma versão mais recente deste filme, de 2002, também com título homônimo, “The Time Machine”, do diretor Simon Wells que, embora muitos fãs tenham dito ser um pouco falho, tem uma abordagem interessante e diferente do mesmo tema e é um daqueles filmes em que as cenas que foram removidas (que constam no DVD) completariam todo o sentido que ficou faltando na versão originalmente editada.
* “Monty Python and the Holy Grail” (1975)
curiosidades_tbbt_pt4_7
Quando Leonard tenta levar toda sua memorabilia para vender, Sheldon pega uma espada de brinquedo, empunha-a e bloqueia a escadaria, declarando: “None shall pass!” (Ninguém há de passar!), imitando a declaração do Cavaleiro Negro ao Rei Arthur quando ele tenta cruzar uma ponte em uma pequena floresta no filme de 1975, de Terry Gilliam, “Monty Python and the Holy Grail” (Monty Python e o Santo Graal).
* Star Wars (1977)
curiosidades_tbbt_pt4_8
Raj tem uma miniatura da Millenium Falcon (versão de 1979) e Leonard tem um dispositivo de alterar a voz para que soe como a de Darth Vader.
* Sophie’s Choice (1982)
curiosidades_tbbt_pt4_5
Leonard faz uma menção sarcástica a este filme ao mencionar a máquina do tempo, pois Penny havia achado ridícula tal aquisição, em um exagero que demonstra bastante sobre a personalidade dele, comparando-se a ela, pois, no filme, Sophie é forçada a escolher, por um oficial nazista, na noite em que chega em um centro de concentração nazista em Auschwitz com seus filhos, qual deles viveria e qual morreria.
* Back to the Future (1985)
curiosidades_tbbt_pt4_4
Sheldon menciona o filme para animar Leonard, mencionando que Marty McFly teve a oportunidade de “ficar” com sua atraente mãe.
* “Star Trek: The Next Generation” (1987)
curiosidades_tbbt_pt4_10
Leonard ameaça remover uma action figure de Geordi, de “Star Trek: The Next Generation” (aka TNG) de sua embalagem original. A série foi criada por Gene Roddenberry, como parte da franquia de Star Trek, passando-se no século XXIV, cerca de 70 anos depois de Star Trek original, apresentando uma nova tripulação e uma nova nave Enterprise.
* Star Trek: The Original Series (1966-1969)
curiosidades_tbbt_pt4_6
O Incidente da Enterprise a que se refere Sheldon quando estão pensando em quando poderiam voltar com a máquina do tempo, refere-se ao episódio “The Enterprise Incident”, da terceira temporada de “Star Trek: The Original Series”, em que a tripulação da Enterprise tenta roubar um dispositivo de camuflagem dos Romulanos. (vide Romulanos aqui).
* “The Time Machine” (1960)
curiosidades_tbbt_pt4_9
Nova menção ao filme de 1960 é feita no final brilhante do episódio, com Sheldon sonahndo com os Morlocks, uma espécie de seres monstruosos e repulsivos criada por H. G. Wells e representada no filme em questão, que habitam o subsolo do interior da Inglaterra em A.D. 802.701, em uma civilização primitiva, que guardam máquinas antigas, das quais podem ou não se lembrar de como criá-las. São canibais e se alimentam dos Elois, os seres humanos desse mundo.
curiosidades_tbbt_pt4_2
* Curiosamente, a série “X-Men: Animated Series” utilizou o termo Morlocks para designar o grupo de mutantes liderados por Calisto, que viviam no subterrâneo da cidade, excluídos da sociedade por sua aparência.
Coisas que ficamos sabendo sobre os personagens no decorrer do episódio…
* Sheldon nunca faz piadas quando se trata de vertigem (quando ele sugere a Penny uma saída alternativa do prédio que não fosse pelas escadas ocupadas pela Máquina do Tempo que eles compraram).
curiosidades_tbbt_pt4_11
* Sheldon sugere que, se Leonard precisar de dinheiro, ele pode vender sangue ou sêmen – algo que nos lembra do primeiro episódio da temporada, em que Sheldon diz a Penny que naquele dia eles tentaram se masturbar para ganhar dinheiro. O engraçado é que ele fala esse tipo de coisa de forma meramente informativa, sem intenção subliminar em sua fala e sempre acaba deixando Leonard sem graça com a situação.
* Howard tem $2.600 dólares em títulos de seu Bar Mitzvah.
curiosidades_tbbt_pt4_3
* Howard trabalha no controle da unidade Mars Rover – Mars Rover é um robô que foi lançado dentro de um foguete espacial, coletando amostras de solo e analisando-as com espectômetros e enviando as informações e imagens do solo de Marte de volta para a Terra.
curiosidades_tbbt_pt4_12
* Justice Society of America, de que Howard tem uma coleção quase completa, ou JSA, é um grupo de super-heróis da DC Comics, a primeira equipe de super-heróis na história dos quadrinhos.
A melhor fala de Sheldon neste episódio é justamente aquela em que ele se revolta com as críticas de Penny sobre o fato de os meninos “não poderem” ter collectibles e outros brinquedos e mulheres podem:
Sheldon Cooper: [para Penny] You hypocrite! Miss “grown-ups don’t play with toys!” If I went into your apartment right now, would I not find Beanie Babies? Are you not an acquirer of Care Bears and My Little Ponies? And just who is that Japanese feline on your shorts? Hello, Hello Kitty! (Sua hipócrita! Senhorita “adultos não podem brincar!” Se eu entrasse no seu apartamento agora mesmo, não encontraria Beanie Babies? Você não é uma compradora de Ursinhos Carinhosos e Meus Pequenos Pôneis? E quem é aquela felina japonesa em seus shorts? Olá, Hello Kitty!)
curiosidades_tbbt_pt4_17
Um Beanie Baby é um bicho de pelúcia feito pela Ty Inc. Um Beanie Baby é, em essência, uma bolsinha bonitinha (“cute”) na forma de um animal de pelúcia.
curiosidades_tbbt_pt4_15
curiosidades_tbbt_pt4_13
Care Bears são os Ursinhos Carinhosos; My Little Pony é o Meu Pequeno Pônei e a Hello Kitty, bem… acho que todos aqui conhecem a Hello Kitty! “The Hello Kitty Instability” (A Instabilidade da Hello Kitty) era um possível título alternativo para este episódio.
curiosidades_tbbt_pt4_16





Episódio 15, “The Pork Chop Indeterminacy”
curiosidades_tbbt_pt4_18
* Nesse episódio, ficamos sabendo que Sheldon tem uma irmã gêmea, Missy, que mora no Texas e aparece para uma visita. Nenhum dos amigos dele sequer sabia da existência dela até que ela aparecesse. Ela costuma chamá-lo de Shelly, mas quando Howard faz isso, Sheldon ordena que ele nunca repita tal feito.
curiosidades_tbbt_pt4_19
* Leonard tem cuecas boxers do Superman! A propósito, ele coloca etiquetas com seu nome em suas roupas íntimas.
* Fica implícito, neste episódio, que Sheldon é o macho alfa da turma, pois ele acaba com a briga que havia sido iniciada de imediato. Fica implícito também que Leonard é o macho beta, pois Howard e Raj sentam-se quando ele manda que estes façam isso. Em uma situação futura, que explorarei em outra parte das curiosidades, na segunda temporada, Sheldon também se estabelece como o macho alfa, embora tenha tentado colocar Leonard em tal posição, quando ele deixa um pote de aspargos semi-aberto para que Leonard exponha sua “força” à namorada, algo que Leonard não conseguiu fazer!
curiosidades_tbbt_pt4_20curiosidades_tbbt_pt4_21
* Leonard e Howard lutam boxe no Nintendo Wii para “decidir” quem iria atrás de Missy (imagem 1). Além da tradição dos jogos vintage de sexta-feira, de World of Warcraft on-line, eles jogam, com frequência, pelo observado na série, bastante Halo no XBox e alguns jogos em Wii também… e já vimos também Howard “jogando” Dance Dance Revolution! (imagem 2).
curiosidades_tbbt_pt4_22
* Sheldon, recentemente, mudou o foco de sua pesquisa de Teoria Bosônica das Cordas (a versão original da teoria das cordas, desenvolvida no final da década de 1960) para a Teoria Heterótica das Cordas (uma corda heterótica é uma mistura peculiar (ou híbrida) da corda bosônica e da supercorda – o adjetivo heterotic (em inglês) vem da palavra em gregoheterosis, que significa ‘vigor híbrido’).
curiosidades_tbbt_pt4_24
* Raj diz que ele é Shiva the Destroyer – Shiva é um deus (“Deva”) hindu, o Destruidor (ou o Transformador), participante da Trimurti juntamente com Brama (Brahma), o Criador, e Vixnu (Vishnu), o Preservador.
curiosidades_tbbt_pt4_23
* Raj começa a participar de um ensaio clínico com um remédio novo para ele sobrepujar sua fobia de falar com mulheres, mas, em dado momento crucial do episódio, o efeito do remédio passa e Missy o compara a um cachorro que sua família teve e que acabou sendo sacrificado.
curiosidades_tbbt_pt4_25
* Antes de isso acontecer, quando Raj pergunta a Missy “…if you wonder, wonder, who wrote the book of love” (se você imagina, imagina… quem escreveu o livro do amor), ele está usando um trecho das letras da canção de 1957, “Book of Love”, dos Monotones.
* Sheldon fica chocado e indignado quando Missy diz que conta a seus amigos que tem um irmão que é um “Rocket Scientist” – o que Sheldon não é! “Rocket science” é um termo informal para o ramo da astronáutica relacionado à engenharia espacial. Sheldon é um físico teórico!
Episódio 16, “The Peanut Reaction”
curiosidades_tbbt_pt4_37
* Howard sugere que Leonard vá com ele assistir o filme “Blade Runner”, de 1982, com 8 segundos a mais, a versão estendida, para que possam preparar o apartamento para sua festa de aniversário surpresa, enquanto Leonard estava jogando a batalha ‘de sua vida’ em Halo.
curiosidades_tbbt_pt4_26
* Penny pergunta a Leonard se ele passará pela The Cheesecake Factory para pegar sua fatia gratuita de cheesecake de aniversário. Na vida real, eles somente oferecem uma concha gratuita de sorvete, com a opção de comprar uma fatia de cheesecake com decoração especial.
curiosidades_tbbt_pt4_27
* Sheldon e Raj estão jogando Tetris no computador, ao mesmo tempo em que estão lutando braço de ferro – fica definido que Sheldon tem uma força superior na parte de cima de seu corpo ao passo que a agilidade mental de Raj em Tetris é superior. Tetris é um jogo eletrônico muito popular, desenvolvido em 1984 por Alexey Pajitnov, Dmitry Pavlovsky e Vadim Gerasimov. Pajitnov e Pavlovsky eram engenheiros em computação no Centro de Computação da Academia Russa de Ciências e Vadim era um aluno com 16 anos. Tem como objetivo encaixar tetraminós, peças de diversos formatos que descem do topo de uma tela. Quando se completa uma, esta desaparece, concedendo pontos extras ao jogador. O jogo termina quando as linhas incompletas se empilham até o topo da tela do jogo.
curiosidades_tbbt_pt4_28
* Penny tentou fazer o horóscopo dos 4 meninos do grupo, mas Sheldon cortou o barato dela com um ataque psicótico contra a astrologia, uma ligação com o que ela disse no primeiro episódio da série na tentativa de puxar conversa e Sheldon faz um discurso contra. Sheldon é de Touro, nasceu entre 19 de abril e 20 de maio. O aniversário de Leonard é no mês de maio, mas Penny não diz que ele é de Touro, então, é bem provável que ele seja de Gêmeos, pois aí, até astrologicamente seria coerente, pois Sheldon seria praticamente o inferno astral de Leonard.
curiosidades_tbbt_pt4_29
* Sheldon ganhou uma motocicleta esportiva (motocross) quando fez 12 anos – algo que ele não poderia imaginar que um menino daquela idade fosse gostar, sendo que ele queria uma centrífuga de titânio, que é basicamente uma centrífuga de laboratório com o rotor e os componentes estruturais feitos de titânio para obtenção de mais estabilidade e durabilidade.
curiosidades_tbbt_pt4_30
* “True Colors”, a música que Raj está cantando no karaokê, perto do final do episódio, quando Leonard chega em casa e sua festa de aniversário tinha acabado, é uma canção escrita por Billy Steinberg e Tom Kelly, a qual foi tanto a faixa-título como o primeiro single do segundo álbum de Cyndi Lauper. Foi a única música original no álbum cuja letra Lauper não ajudou a escrever.
Episódio 16, “The Tangerine Factor”
curiosidades_tbbt_pt4_41
* O jogo de tabuleiro que Howard, Sheldon, Leonard e Rajnesh estão jogando na cena em que estão comendo comida chinesa é “Talisman: 4th Edition”. “Talisman: The Magical Quest Game” (confira essa review) é um jogo de tabuleiro de aventura com tema de fantasia para dois a seis jogadores, originalmente criado e produzido pela Games Workshop e atualmente lançado pela Fantasy Flight Games.
curiosidades_tbbt_pt4_36
* O livro que Sheldon está lendo para aprender chinês é para o mandarim, mas a maior parte do que ele fala (e errado!) durante o episódio é em cantonês. A única coisa que ele fala em mandarim no episódio é quando Penny o surpreende quando ele está pegando correspondência nas caixas de correio do prédio e ele diz o equivalente a: “Você me matou de susto!”.
Vídeo de Sheldon tentando falar mandarim no restaurante chinês:



curiosidades_tbbt_pt4_31
*   Sheldon responde a Penny, quando esta diz que sabe que Leonard tem uma “little crush” (quedinha) por ela com: “A little crush? I suppose so, same way Menelaus had a little crush on Helen of Troy”. (Uma quedinha? Suponho que também alguns digam que Menelaus tinha uma quedinha por Helena de Tróia), referindo-se aos eventos da Ilíada, de Homero.
curiosidades_tbbt_pt4_32


* Sheldon compara a dança feliz de Leonard à dos hipopótamos no filme clássico, “Fantasia”, da Disney, de 1940.
curiosidades_tbbt_pt4_33
* Sheldon sugere que Leonard ficará velho e sozinho, como um dos guardiões de faróis em Scooby-Doo.
curiosidades_tbbt_pt4_34


- O gato de Schrödinger (O gato está morto ou vivo?) é uma experiência formulada apenas em teoria, frequentemente descrita como paradoxo, criada pelo físico austríaco Erwin Schrödinger, em 1935, que ilustra o que ele via como o problema da interpretação de Copenhagen da mecânica quântica aplicada aos objetos do dia-a-dia. Tal experimento apresenta um gato que pode estar vivo ou morto, dependendo de um evento aleatório anterior. Na experiência original de Schrödinger, ele propôs um cenário em que um gato estava dentro de uma caixa vedada, em que a vida ou morte do gato dependia do estado de uma partícula subatômica. De acordo com Schrödinger, a interpretação de Copenhagen implica que o gato permaneça tanto vivo quanto morto até que a caixa seja aberta. Schrödinger não desejava promover a idéia dos gatos vivos-e-mortos como uma possibilidade séria – muito pelo contrário. O experimento em pensamento serve para ilustrar a bizarrice da mecânica quântica e da matemática necessária para descrever estados quânticos.
Curiosidade final: Aquele Com o Macintosh Classic Dentro do Armário!
curiosidades_tbbt_pt4_35


Parafraseando todos os títulos de episódios de Friends, vocês se lembram de que episódio é esta foto? Em que Leonard tem um Macintosh Classic dentro de seu armário, ao lado da cidade engarrafada de Kandor! (Veja no canto superior esquerdo da foto).

0 comentários:

Postar um comentário

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails